民相亲心相通
PEOPLE BONDING,HEARTS CONNECTING
“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。”多年来,我国广泛开展援外医疗合作,提高受援国医疗水平,惠及当地百姓。今年,是“一带一路”倡议提出10周年,也是中国向海外派遣援外医疗队60周年。60年间,中国累计向全球76个国家和地区,派遣援外医疗队队员3万人次,诊治患者近3亿人次。山川虽异域,医术无国界。江苏泰州的“白衣使者”用精湛的医术和温暖的爱心,让中国医疗队精神闪耀“一带一路”。
"The bond between nations lies in the people's mutual affinity, and mutual affinity among people lies in mutual understanding." Over the years, China has extensively carried out medical assistance abroad, elevating the medical standards of recipient countries and benefiting local residents. This year marks the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative and the 60th anniversary of China dispatching medical teams overseas. Over the past 60 years, China has dispatched medical teams to 76 countries and regions worldwide, with 30,000 team members treating nearly 300 million patients. Despite differences in landscapes, medical skills know no borders. The "Angels in White" from Taizhou, Jiangsu Province, shine the spirit of Chinese medical teams along the Belt and Road with superb medical skills and warm compassion.
跨越山海
TRANSCENDING MOUNTAINS AND SEAS
根据江苏省援外医疗队组派工作计划,泰州市独立承担了中国(江苏)第32期援桑给巴尔医疗队组派任务,20位队员来自泰州市的5家医院和1家学校。2022年9月至2023年9月一年间,他们完成了近7万例次病人的诊治,完成手术6508例次。开展新技术、新疗法89项。他们还为当地医院、学校、孤儿进行了15次捐赠,谱写了一曲跨越山海的友谊之歌。
According to the work plan for the Jiangsu Province medical team sent abroad, Taizhou City independently undertook the task of dispatching the 32nd Chinese (Jiangsu) medical team to Zanzibar. The team comprised 20 members from five hospitals and one school in Taizhou City. From September 2022 to September 2023, over the course of one year, they treated nearly 70,000 patients and conducted 6,508 surgeries. Additionally, they introduced 89 new technologies and therapies. They also made 15 donations to local hospitals, schools, and orphanages, composing a song of friendship that transcends mountains and seas.
非洲故事
AFRICAN STORIES
深厚情谊
PROFOUND FRIENDSHIP
海媒传真
OVERSEAS SOCIAL MEDIA UPDATE
步履不停
NEVER-ENDING STRIDE
跨越山海,步履不停。江苏泰州的“白衣使者”不仅为受援国民众送去了健康和关怀,更展现了中国医疗队的使命与担当。在“不畏艰苦、甘于奉献、救死扶伤、大爱无疆”的中国医疗队精神的引领下,江苏泰州援外医疗队员继续以实际行动践行人类命运共同体理念,让“茉莉花”唱响在受援国的大地上。
Across mountains and seas, their steps never falter. The "Angels in White" from Taizhou, Jiangsu Province, have not only brought health and care to the people of the recipient countries but also demonstrated the mission and responsibility of Chinese medical teams. Guided by the spirit of Chinese medical teams, which is characterized by "fearlessness of hardships, willingness to dedicate, saving lives, and boundless compassion," members of the Taizhou medical team continue to practice the concept of a community with a shared future for mankind through actions, allowing the song "Jasmine Flower" to resonate across the lands of the recipient countries.